فهرست مطالب

تاریخ روابط خارجی - پیاپی 91 (تابستان 1401)

فصلنامه تاریخ روابط خارجی
پیاپی 91 (تابستان 1401)

  • تاریخ انتشار: 1402/03/23
  • تعداد عناوین: 6
|
  • جهانبخش ثواقب*، سروش آزادبخت صفحات 3-36
    گزارش های سیاحان اروپایی این نکته را آشکار می سازد که در خلال تماس های دیپلماتیک و روابط تجاری ایران و غرب در عصر صفویه، مراودات فرهنگی و هنری نیز رخ داده که البته دامنه آن گسترده نبوده است. این رفت وآمدها و گزارش های سفرنامه ای حاصل از آن، ابعاد گوناگونی از وجوه تمدنی ایران را بازتاب داده و به اروپا شناسانده است؛ چنانکه برخی از وجوه تمدنی اروپا را در مقام مقایسه و تطبیق با ایران به دست داده است. هدف مقاله، بررسی نمودها و اشکال تعاملات فرهنگی و هنری میان ایران و اروپا در عصر صفویه به روش توصیفی- تحلیلی است. یافته های پژوهش حاکی از آن است که گسترش روابط ایران و اروپا در این دوره، نوعی تعاملات فرهنگی و هنری را نیز  بین طرفین دامن زد که موجب آشنایی ایرانیان با برخی از وجوه فرهنگ و هنر اروپایی در حوزه نقاشی، موسیقی و کالاهای گوناگون گردید و تحولاتی را در فرهنگ و هنر ایرانی پدید آورد. اروپاییان نیز در همین حوزه ها و در گفتگوهای علمی، ترجمه برخی از آثار ادبی به زبان های اروپایی، انتقال آثار هنری ایرانی و بازتاب شیوه زندگی و فرهنگ مردم ایران به اروپا، در آشنایی و تعامل غرب با ایران عصر صفویه تلاش داشته اند.
    کلیدواژگان: ایران، اروپا، صفویه، روابط، فرهنگی و هنری
  • محمدجعفر چمنکار* صفحات 37-60

    روابط ایران و فرانسه در دوره ریاست جمهوری والری ژیسکاردستن در زمینه های گوناگون سیاسی، فرهنگی، نظامی و اقتصادی گسترش یافت. بر اساس سیاست ژیسکاردستن، به منظور مبارزه با چالش های اقتصادی پس از جنگ اعراب و اسراییل و تبعات منفی بحران نفتی، صنایع فرانسه سهم بیشتری از بازار گسترده ایران را جستجو می کردند. روابط تنگاتنگ در صنعت نوپای هسته ای ایران، بخش مهمی از این مراودات را پوشش می داد و تحویل نیروگاه های هسته ای با ظرفیت پنج هزار مگاوات نیز بخشی از همکاری ها بود. ارزش برخی از این تاسیسات  از جمله نیروگاه اتمی دارخوین بیش از یک میلیارد و دویست میلیون دلار تخمین زده می شد. ده ها شرکت فرانسوی در تخصص های مرتبط با نیروگاه های هسته ای در ایران فعالیت می کردند و آموزش نیروی انسانی مورد نیاز نیروگاه های اتمی ایران در فرانسه انجام می گرفت. دولت ایران نیز با پرداخت هزینه سنگین، در شرکت های غنی سازی اورانیوم در فرانسه سهیم بود. تلاش های ایران برای تضمین دریافت سوخت نیروگاه های اتمی خود، موجب خرید بخشی از سهام شرکت های تهیه سوخت کورودیف و یورودیف فرانسه گردید. هدف از این پژوهش، بررسی نقش دولت فرانسه عصر والری ژیسکاردستن در برنامه اتمی ایران طی دهه 50 شمسی است. پرسش این است که روابط هسته ای ایران با فرانسه در دوره ریاست جمهوری ژیسکاردستن چگونه بوده است؟ در پایان، نویسنده نتیجه می گیرد که عصر ریاست جمهوری ژیسکاردستن نقطه عطفی در گسترش همه جانبه روابط دو کشور به ویژه در زمینه همکاری های صلح آمیز اتمی بوده است.

    کلیدواژگان: ایران، فرانسه، پهلوی دوم، والری ژیسکاردستن، روابط هسته ای
  • محمدامین زمان وزیری*، قاسم قنبری خانقاه صفحات 61-84

    روابط خارجی در هر سطحی، اعم از روابط رسمی و دولتی و یا روابط شخصی، نیازمند آشنایی با زبان های خارجی است. با افزایش نیاز به برقراری روابط خارجی در سطوح گوناگون در دوره معاصر تاریخ ایران، مساله آموزش و یادگیری زبان های خارجی نیز ابعاد جدیدی یافت. در اوایل قرن نوزدهم میلادی، شکست های ایرانیان در دو جنگ مقابل روسیه، آنان را نسبت به عقب ماندگی خود از قافله علوم و فنون نوین آگاه کرد و ایرانیان در صدد برآمدند تا علوم جدید را بیاموزند و در این میان، آشنایی با زبان های خارجی اهمیت فراوانی داشت. عوامل متعددی سبب شد که در دوره نخست این حرکت (از قرن نوزدهم میلادی تا جنگ جهانی دوم)، زبان فرانسه جایگاه اول را در میان زبان های خارجی در ایران به دست آورد و در دوره بعدی تا پایان عصر پهلوی دوم، این جایگاه نصیب زبان انگلیسی شد. در مقاله حاضر، این مساله نخست از جنبه تاریخی مورد واکاوی قرار می گیرد و شواهد و قراین تاریخی در خصوص تغییر و تحول در زبان خارجی رایج در ایران بررسی می شود، سپس کوشش می شود تا با کمک نظریه «امپریالیزم زبانی» که از سوی رابرت فیلیپسون مطرح شده، بررسی شود که این تغییر در ضمن متاثر بودن از شرایط داخلی و سیاست گذاری دولت های ایرانی، تحت تاثیر یک روند جهانی و مطرح شدن زبان انگلیسی به عنوان زبان بین المللی نیز بوده است. به عبارت دیگر، وضعیتی مغایر با روند بین المللی در ایران رخ نداده و اهمیت یافتن زبان انگلیسی را در ایران به عنوان اولین زبان خارجی، باید متاثر از سیاست های جهانی سازی دانست.

    کلیدواژگان: قاجار، پهلوی، آموزش، زبان های خارجی، امپریالیزم زبانی، نظریه
  • هانیه طلوع فکور، عباس سرافرازی* صفحات 85-102

    در نیمه دوم قرن نوزدهم میلادی، تولید پنبه در نتیجه جنگ های داخلی امریکا کاهش یافت و این مساله برخی از دولت ها به ویژه روسیه را بر آن داشت تا برای جبران کسری پنبه مورد نیاز خود، وارد ایران شوند. از آنجایی که روسیه با تحمیل و اجرایی کردن مفاد عهدنامه های گلستان و ترکمانچای، یکه تاز بازارهای تجاری ایران شده بود، در راستای خرید و تهیه پنبه از ایران گام برداشت. سبزوار که از دوره های گذشته به واسطه موقعیت جغرافیایی به یکی از مراکز عمده کشت پنبه تبدیل شده بود، از جمله مناطقی به شمار می رفت که توجه بازرگانان روسیه را برای خرید و صادرات این محصول باارزش جلب کرد. به گونه ای که روس ها برای دست یازیدن به این مقصود، به تاسیس تجار خانه هایی در این شهر همت گماشتند. این تجارتخانه ها علاوه بر صادرات مقادیر زیادی پنبه به روسیه، در ترغیب کشاورزان این خطه به کاشت پنبه مرغوب نقش به سزایی داشتند. پژوهش حاضر با روش کتابخانه ای و با تکیه بر اسناد و مدارک آرشیوی وزارت امور خارجه و آرشیو سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در صدد است تا فعالیت تجارتخانه ها و کارخانه های پنبه پاک کنی روسی را در عرصه صادرات پنبه به روسیه مورد بررسی و تحلیل قرار دهد. یافته های پژوهش حاکی از آن است که سبزوار در اواخر دوره قاجار سهم عمده ای در تولید پنبه و صادرات آن به روسیه داشت؛ امری که سبب تاسیس تجارتخانه ها و کارخانه های پنبه پاک کنی روسی در این شهر شده است.

    کلیدواژگان: ایران، روسیه، دوره قاجار، سبزوار، تجارت خارجی، پنبه، تجارتخانه ها، کارخانه ها
  • یاسر ملازئی* صفحات 103-122

    مکاتیب مختلفه به مثابه یک اثر منشآتی، مجموعه ای از نامه های دیپلماتیک ایران در عصر صفوی را با قلمروهای سیاسی مجاور آن در بر می گیرد. این مجموعه که توسط محمدصالح، برادرزاده اسکندربیک منشی در عصر فرمانروایی شاه عباس دوم گردآوری شده، 149 نامه دیپلماتیک را شامل می شود که هر کدام از این نامه ها، ابعاد و زوایای گوناگونی از اصول حاکم بر مناسبات دیپلماتیک ایران عصر صفوی در سطح منطقه ای را نمایان می سازد. سوال مقاله حاضر این است که دسته بندی نامه های دیپلماتیک موجود در مکاتیب مختلفه، چه ابعاد و زوایایی از اصول حاکم بر مناسبات دیپلماتیک منطقه ای ایران در دوره صفوی را نشان می دهد؟ یافته های پژوهش بر مبنای روش توصیفی- تحلیلی نشان می دهد که دسته بندی نامه های مکاتیب مختلفه، الگوهای دیپلماتیکی را نمایان می سازد که در قالب قلمروهای سیاسی کوچک و بزرگ، هویت فرستنده و گیرنده نامه ها و همچنین زبان رایج دیپلماتیک قابلیت طرح دارند. بر مبنای این الگوهای سه گانه در مکاتیب مختلفه، ضمن کسب آگاهی از تبادل نامه های مختلف بین صفویان با حلقه همسایگان شرقی و غربی، میزان اثرگذاری نیروهای سیاسی و حتی مذهبی در سیاست خارجی ایران عصر صفوی نیز نمایان می شود. از طرفی، در بستر تبادل این نامه ها، زبان فارسی به عنوان حلقه ارتباطی بین صفویان با همسایگانشان ایفای نقش می کرده است.

    کلیدواژگان: ایران، دوره صفوی، همسایگان، نامه های دیپلماتیک، نسخه خطی، مکاتیب مختلفه
  • فائزه نیاستی*، آتنا فر اهانی صفحات 123-138
    ارزنجان از شهرهای مهم دوره تیموریان است و به دلیل واقع شدن در منطقه میان شمال غرب ایران، ارمنستان و آناتولی نقش مهمی در معادلات سیاسی و نظامی دولت های قدرتمند تیموریان، عثمانی ها و ترکمانان ایفا می کرد. این شهر همیشه در کشمکش میان قدرت های بزرگ منطقه قرار داشت و با این حال، امور داخلی آن توسط حاکمان محلی دست نشانده اداره می شد. با ظهور و آغاز تکاپوهای تیمور گورکان، طهرتن والی ارزنجان با اعلام پیروی از تیمور تلاش کرد موقعیت خود را در منطقه تثبیت نماید. این مقاله در پی پاسخ گویی به این پرسش است که روابط حاکمان محلی ارزنجان با تیموریان چگونه و مبتنی بر چه سیاست هایی بوده است؟ برای پاسخ به این پرسش از روش توصیفی- تحلیلی و منابع کتابخانه ای استفاده شده است. یافته ها نشان می دهد که منطقه ارزنجان در سده نهم هجری قمری نقش تعیین کننده ای در روابط قدرت های بزرگ داشت. تیمور علاوه بر کسب اتحاد و حمایت حاکمان محلی ارزنجان برای تسلط بر این نواحی و صدور قدرت خود به سوی آناتولی و ارمنستان، از این منطقه به عنوان سد و دژی برای حفاظت از سرزمین های اصلی خود در ایران و آسیای مرکزی برابر رقیبان استفاده نمود. حاکمان ارزنجان نیز برای بقای خود در مقابل سیاست های سرزمینی عثمانی ها و ترکمانان به اتحاد با تیمور پیوستند، اما این منطقه با شکست تیموریان و خروج آنان از ارزنجان به سیطره ترکمانان و بعد عثمانی ها در آمده و حکومت محلی منطقه از بین رفت.
    کلیدواژگان: تیموریان، ارزنجان، حکومت محلی، روابط خارجی
|
  • Jahanbakhsh Savagheb *, Soroush Azadbakht Pages 3-36
    Reports point out that during diplomatic contacts and trade ties between Iranand the West during the Safavid era, cultural and artistic exchanges have alsooccurred, whose scope though was not vast. These travels and the traveloguereports resulting thereof, have reflected the various dimensions of the Iraniancivilizational aspects and introduced them to the Europeans; as they have alsorevealed some of the civilizational aspects of Europe to Iran for comparision andadaptation sake. The goal of this paper is looking into the manifestations andforms of cultural and artistic interactions between Iran and Europe during theSafavid era, using the descriptive-analytical method. The findings of the researchindicate that the expansion of Iran/Europe ties in this period, also trigerred somesorts of cultural and artistic interaction, leading to Iranians getting familiar withsome of the Europeans cultural and artistic aspects in painting, music, and otherspheres and this made some developments in the Iranian culture and art. TheEuropeans, have also been active in these spheres and in scientific dialogues,translation of some literary works to the European languages, transfering of theIranian artistic works and reflection of the Iranian lifestyle and civilization to theEuropeans.
    Keywords: Iran, Safavid, Europe, Cultural, Artistic Relations
  • MohammadJafar Chamankar * Pages 37-60

    The Iran/France ties expanded in various political, cultural, military and economic areas during the presidency of Valéry Giscard d'Estaing. Based on the Giscard d'Estaing,s  policy, in order to counter the economic challenges following the Arab-Israel war and the negative oil crisis consequences thereof, the French industries sought a bigger share of the vast Iranian market. The close ties in the Iranian fledgling nuclear industry covered a major portion of these interactions and the delivery of the nuclear powerplants with 5000 megawatt capacity was also a part of the cooperations. The value of some of these facilities, including the Darkhoveyn nuclear power plant, was estimated over $ 1.2 billion worth. Tens of French companies carried out activities in the specialties related to nuclear power plants and the training of the human resources needed for the Iranian nuclear power plants was conducted in France. Also, the Iranian government participated in uranium processing plans of France through paying heavy credits. Iranian efforts to guarantee to receive its nuclear power plants fuel, led to purchasing some of the shares of the fuel providing companies of Corodif and Eurodif of France. The aim of this paper is to explore the French government’s role during the Giscard d'Estaing office in the Iranian atomic program over the 1970s. The question here is how had been the Iran/France nuclear relations during the Giscard d'Estaing’s presidency? In the end, the author concludes that the Giscard d'Estaing presidency’s period was a turning point in the expansion of the two countries’ full scale relations, especially in the field of peaceful nuclear cooperation.The Iran/France ties expanded in various political, cultural, military and economic areas during the presidency of Valéry Giscard d'Estaing. Based on the Giscard d'Estaing,s  policy, in order to counter the economic challenges following the Arab-Israel war and the negative oil crisis consequences thereof, the French industries sought a bigger share of the vast Iranian market. The close ties in the Iranian fledgling nuclear industry covered a major portion of these interactions and the delivery of the nuclear powerplants with 5000 megawatt capacity was also a part of the cooperations. The value of some of these facilities, including the Darkhoveyn nuclear power plant, was estimated over $ 1.2 billion worth. Tens of French companies carried out activities in the specialties related to nuclear power plants and the training of the human resources needed for the Iranian nuclear power plants was conducted in France. Also, the Iranian government participated in uranium processing plans of France through paying heavy credits. Iranian efforts to guarantee to receive its nuclear power plants fuel, led to purchasing some of the shares of the fuel providing companies of Corodif and Eurodif of France. The aim of this paper is to explore the French government’s role during the Giscard d'Estaing office in the Iranian atomic program over the 1970s. The question here is how had been the Iran/France nuclear relations during the Giscard d'Estaing’s presidency? In the end, the author concludes that the Giscard d'Estaing presidency’s period was a turning point in the expansion of the two countries’ full scale relations, especially in the field of peaceful nuclear cooperation.

    Keywords: Iran, France, the 2nd Pahlavi, Giscard d'Estaing, Nuclear Ties
  • Mohammadamin Zamanvaziri *, Ghasem Ghanbari Khanghah Pages 61-84

    Foreign relations, at all levels, whether formal, state or personal relations, require familiarity with foreign languages. With the increase in need for establishing foreign relations at all levels in the contemporary Iranian history, the issue of educating and learning foreign languages got new aspects. In the early 19th century, the Iranian defeats in two wars against Russia made them aware of their lag behind the new science and technology train, and the Iranians decided to learn the new sciences. And in this regard, familiarity with foreign languages was of paramount importance. Various factors led to the French language becoming the primary among the foreign languages in the 1st period of this movement (from the 19th centrury to the 2nd world war), and during the next period (until the end of the 2nd Pahlavi reign), English became the first foreign language. In this paper, this issue is probed first from the historical aspect, and the historical evidence and clues relating to the change and development  of foreign languages in Iran is looked into. Then, using the "Linguistic Imperialism" theory by Robert Phillipson, it is examined how this change, while being influenced by domestic conditions and policy making of the Iranian governments, has been influenced by a global trend and the English language emerging as an international language. In other words, Iranian situation has not been contrary to the international trend, and the emerging of the English language in Iran as the first foreign language, must be seen as influenced by the globalization policies.

    Keywords: Qajar, Pahlavi, Education, Foreign languages, Linguistic Imperialism, theory
  • Hanieh Tolo Fakour, Abbas Sarafrazi * Pages 85-102

    In the 2nd half of the 19th centrury, the cotton production decreased as a result of the US civil war, and this issue prompted some of the governments, especially Russia, to enter Iran to compensate for their cotton deficit. Since Russia had imposed and implemented the contents of two treaties of Gulistan and Turkmenchay and dominated the Iranian market, it took steps to purchase and procure cotton from Iran. Sabzevar which had become one of the major centers of cotton cultivation since long ago, due to its gepgraphical position, was among the regions that drew the attention of the Russian merchants to purchase and export this valuable produce, so that the Russians to achieve their aim, they set up trading enterprises in this city. These trading enterprises, in addition to exporting large amounts of cotton to Russia, had a great role in encouraging this region’s farmers to cultivate quality cotton. The present paper, using the library method and with relying on archival documents and evidence of the foreign ministry and the archives of the national library of Iran, intends to study and analyze the acticivities of the Russian trading enterprises and ginneries in cotton exports to Russia. The findings of the research indicate that in the late years of the Qajar era Sabzevar had a major role in producing and exporting cotton to Russia; a matter which resulted in establishment of Russian trading enterprises and ginneries in this city.

    Keywords: Iran, Russia, Qajar Era, Sabzevar, Foreign Trade, cotton, Trading Enterprises, Factories
  • Yasser Mollazaei * Pages 103-122

    Makatib Mokhtalefeh , as an epistolary work, is a compilation of diplomatic letters  of the Safavid Iran with the adjacent  poltical territories.  This collection, compiled by Mohammad Saleh, nephew of Iskandarbeig Monshi, was collected during the reign of  Shah Abbas II, includes 149 diplomatic letters, each of sheds light on the rules governing the Safavid Iran diplomatic ties at the regional level. The question here in this paper is That: what dimensions and angels of the governing rules on the Iranian regional diplomatic relations do the diplomatic letters are revealed through the classification of letters existent in the Makatib Mokhtalefeh? The findings of the research are based on the Descriptive-Analytical method, that reveal the classification of the letters in the Makatib Mokhtalefeh, which in the form of small and large political entities, show the identity of the senders and receivers of the letters as well as the diplomatic language current in the letters. Based on the triple models in the Makatib Mokhtalefeh, while becoming informed of exchange of various letters between the Safavids with the circle of the eastern and western neighbors, the amount of influence of the political and even religious forces in the Safavid Iran is shown. Besides, against the backdrop of exchange of these letters, the Persian Language has served as the linking piece between the Safavids and the neighbors.

    Keywords: Iran, Safavid Era, neighbors, Diplomatic Letters, Manuscript, Makatib Mokhtalefeh
  • Faeze Niasti *, Atena Farahani Pages 123-138
    Erzincan was one of the important cities during the Timurid period. and due to it being situated in the region among the northwest Iran, Armenia, and Anatolia, it played a major role in the political and military equations of the powerful governments of the Timurids, Ottomans, and the Turkmans. This city was always at the center of the regional big powers tug of war. However, its domestic affairs were ruled by the local puppet rulers. With the emergence and start of the conguests of Timur Gorkani, Tahrtan, the governer of Erzincan, declared subordination to Timur and tried to consolidate his position in the region. This paper seeks to answer the question, how and based on what policies, were the local rulers of Erzincan’s relations with the Timurids? To answer this question, we have used the Descriptive-Analytical method as well as the library sources. The findings show that the region of Erzincan played a determining role in the big powers’ relations during the 15th century. Timur, in addition to gaining support and unity of the local rulers of Erzincan for dominating this region and projecting his power to Anatolia and Armenia, used this region as a bulwark and fortress for protecting his main territories in Iran and Central Asia against his rivals. The Erzincan rulers, also, united with Timur to survive against the territorial policies of the Ottomans and the Turkmans, but this region came under the rule of the Turkmans and then the Ottomans after the defeat of the Timurids, and its local government disappeared.
    Keywords: the Timurids, Erzincan, Local Government, Foreign Relations